Prováděné úlohy

Srovnávací analýza synonym a variant v polském a českém jazyce

Cíl výzkumu

Výzkumný materiál

Popis schématu

Výsledky

Adaptace anglicismů v polském a českém jazyce

Cíl výzkumu

Metoda

Výsledky

Percepce přejatých a domácích slov

Cíl výzkumu

Metody

Výsledky

Měření podobnosti slov v sémantických prostorech

Cíl výzkumu

Metoda

Výsledky

 

Všechny výsledky projektu byly zdokumentovány na těchto webových stránkách a jsou také popsány a analyzovány v řadě článků dostupných zde v sekci „Publikace". V konečné fázi přípravy jsou také dvě knihy: jednou je soubor příspěvků zaslaných na webovou konferenci (viz sekce „Konference"), druhou souhrn výsledků projektu (plánovaný jako publikace ve dvou jazykových verzích, polské a české).

Obecně platí, že se podařilo potvrdit pracovní hypotézy projektu: přestože výsledky získané různými metodami nejsou identické, nejsou ani příliš odlišné a lze říci, že se vzájemně doplňují. Navíc testování různých metod a vytváření nástrojů pro jejich užívání představuje také významný výsledek projektu.

Práce byla časově plánována od srpna 2012 do srpna 2015, pak byla prodloužena do února 2016. Různé části těchto webových stránek pocházejí z různých období: některé byly vytvořeny ve stádiu plánování výzkumu (a proto je na nich užíván budoucí čas), zatímco jiné se týkají již realizovaných výzkumů. Rozhodli jsme se je nesjednocovat, aby byla zachována jejich dokumentační hodnota.